<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	>
<channel>
	<title>Comments for Voices en Español</title>
	<atom:link href="http://spanish-podcast.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://spanish-podcast.com</link>
	<description>A bilingual blog and conversational Spanish podcast.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Aug 2010 09:06:29 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on Art of Words &amp; the beauty of Spanish by Francisco</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/03/11/art-of-words-the-beauty-of-spanish/#comment-3028</link>
		<dc:creator>Francisco</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Aug 2010 09:06:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2266#comment-3028</guid>
		<description>Hola a tod@s, me gustaría proponeros un test para que vierais vuestro nivel de español. Es el siguiente link http://www.exquisiteando.com/home/test-your-spanish/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola a tod@s, me gustaría proponeros un test para que vierais vuestro nivel de español. Es el siguiente link <a href="http://www.exquisiteando.com/home/test-your-spanish/" rel="nofollow">http://www.exquisiteando.com/home/test-your-spanish/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Lenguajero: Connecting Spanish &amp; English speakers by Sandra</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/01/26/lenguajero-connecting-spanish-english-speakers/#comment-3027</link>
		<dc:creator>Sandra</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Aug 2010 07:56:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2060#comment-3027</guid>
		<description>My husand and I went to Teotihuacan earlier this year...husband&#039;s interest in Spanish and speaking ability is good. &#039;Mine&#039;, on the other hand, is not so good. Our sightseeing experiences really motivated me to become more interested in learning how to speak Spanish, too. Well, I am sure to do more Spanish studies (in preparation for our next trip.) Cheers, and buena suerte!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My husand and I went to Teotihuacan earlier this year&#8230;husband&#8217;s interest in Spanish and speaking ability is good. &#8216;Mine&#8217;, on the other hand, is not so good. Our sightseeing experiences really motivated me to become more interested in learning how to speak Spanish, too. Well, I am sure to do more Spanish studies (in preparation for our next trip.) Cheers, and buena suerte!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on VEE #053 &#8211; La muerta by eleena</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/01/17/vee-053-la-muerta/#comment-3024</link>
		<dc:creator>eleena</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Aug 2010 13:01:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2040#comment-3024</guid>
		<description>Karen,
Gracias por la recomendación.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Karen,<br />
Gracias por la recomendación.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on VEE #053 &#8211; La muerta by Karen</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/01/17/vee-053-la-muerta/#comment-3023</link>
		<dc:creator>Karen</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Aug 2010 11:46:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2040#comment-3023</guid>
		<description>Muchas gracias por compartir este cuento, ¡que me fascina! Acabo de leer el autobiográfico &#039;El Mundo&#039;, escrito por el mismo escritor en el que leemos de un acontecimiento en que el autor, en su niñez  creía que veía a una vecina muerta en el calle, andando con los vivos. Desarrolla una fascinación con el barrio en el que la vi y regresa con su amigo y pasen tiempo adivinando cuáles personas vivían y cuáles andaban muertas... le recomiendo este libro sin dudas se le guste La Muerta, es sumamente fascinante.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muchas gracias por compartir este cuento, ¡que me fascina! Acabo de leer el autobiográfico &#8216;El Mundo&#8217;, escrito por el mismo escritor en el que leemos de un acontecimiento en que el autor, en su niñez  creía que veía a una vecina muerta en el calle, andando con los vivos. Desarrolla una fascinación con el barrio en el que la vi y regresa con su amigo y pasen tiempo adivinando cuáles personas vivían y cuáles andaban muertas&#8230; le recomiendo este libro sin dudas se le guste La Muerta, es sumamente fascinante.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The beginning of the end to bullfighting? by jimmy quadnade</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/07/29/the-beginning-of-the-end-to-bullfighting/#comment-3019</link>
		<dc:creator>jimmy quadnade</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Aug 2010 20:22:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2507#comment-3019</guid>
		<description>bullfighting should be banned</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bullfighting should be banned</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The beginning of the end to bullfighting? by Alexandrer</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/07/29/the-beginning-of-the-end-to-bullfighting/#comment-3018</link>
		<dc:creator>Alexandrer</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Aug 2010 21:17:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2507#comment-3018</guid>
		<description>Me gusta la idea es genial. Tenemos que mirar con atención y me hizo volver con el comentario completo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Me gusta la idea es genial. Tenemos que mirar con atención y me hizo volver con el comentario completo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 5 iPhone Apps to Help You Learn Spanish by Will</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2009/07/25/5-iphone-apps-to-help-you-learn-spanish/#comment-3017</link>
		<dc:creator>Will</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Aug 2010 11:46:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=1686#comment-3017</guid>
		<description>iStart Spanish!
Selling very well and very highly rated.

http://itunes.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewSoftware?id=337250660&amp;mt=8</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>iStart Spanish!<br />
Selling very well and very highly rated.</p>
<p><a href="http://itunes.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewSoftware?id=337250660&amp;mt=8" rel="nofollow">http://itunes.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewSoftware?id=337250660&amp;mt=8</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Necesito España by Dana Bisbee</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/04/11/necesito-espana/#comment-3015</link>
		<dc:creator>Dana Bisbee</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Aug 2010 23:51:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2343#comment-3015</guid>
		<description>Mi preferido es la tercera, con la pareja.  

Hace unos meses hice parte del Camino de Santiago con dos amigas mias y al ver la concha amarilla volvi al camino.  Tambien a Madrid en el museo del Prado cuando vi Las Meninas, mi obra preferida de Velazquez.  

Aunque soy una americana de 25 anos estos imagenes me hicieron volver al pais que es, para mi, un segundo hogar. 

Me gustaria ver el anuncio en ingles.  Traducido entre dos personas... un espanol y un americano/ingles.  No queremos mas fallos como el anuncio para la ensenanza bilingue en la Comunidad de Madrid.  YES WE WANT!  Que error.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mi preferido es la tercera, con la pareja.  </p>
<p>Hace unos meses hice parte del Camino de Santiago con dos amigas mias y al ver la concha amarilla volvi al camino.  Tambien a Madrid en el museo del Prado cuando vi Las Meninas, mi obra preferida de Velazquez.  </p>
<p>Aunque soy una americana de 25 anos estos imagenes me hicieron volver al pais que es, para mi, un segundo hogar. </p>
<p>Me gustaria ver el anuncio en ingles.  Traducido entre dos personas&#8230; un espanol y un americano/ingles.  No queremos mas fallos como el anuncio para la ensenanza bilingue en la Comunidad de Madrid.  YES WE WANT!  Que error.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Wanted: European guinea pigs to test new Spanish course by mark</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2008/12/29/wanted-european-guinea-pigs-to-test-new-spanish-course/#comment-3013</link>
		<dc:creator>mark</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Aug 2010 08:54:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=837#comment-3013</guid>
		<description>www.holaquetal.com now offers the Spanish course FREE. Register and be a FREE student with many contents to learn Spanish.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.holaquetal.com" rel="nofollow">http://www.holaquetal.com</a> now offers the Spanish course FREE. Register and be a FREE student with many contents to learn Spanish.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The beginning of the end to bullfighting? by Barry Reynolds</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/07/29/the-beginning-of-the-end-to-bullfighting/#comment-3010</link>
		<dc:creator>Barry Reynolds</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Aug 2010 16:42:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2507#comment-3010</guid>
		<description>It seems that the decision by Cataluna to introduce a ban on bullfighting from January 2012 is heavily tinged by their long-running desire for complete political independance from the rest of Spain.   That said, I nonetheless completely support the decision on bullfighting.   Nothing can justify its blatant cruelty.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It seems that the decision by Cataluna to introduce a ban on bullfighting from January 2012 is heavily tinged by their long-running desire for complete political independance from the rest of Spain.   That said, I nonetheless completely support the decision on bullfighting.   Nothing can justify its blatant cruelty.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Tune up your Spanish in La Casa Rojas by Stanley DeVoogd</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/03/21/tune-up-your-spanish-in-la-casa-rojas/#comment-3009</link>
		<dc:creator>Stanley DeVoogd</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Jul 2010 00:03:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2295#comment-3009</guid>
		<description>wow...this is fantastic!!  excellent lessons!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>wow&#8230;this is fantastic!!  excellent lessons!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The beginning of the end to bullfighting? by PabloElFlamenco</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/07/29/the-beginning-of-the-end-to-bullfighting/#comment-3004</link>
		<dc:creator>PabloElFlamenco</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Jul 2010 11:08:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2507#comment-3004</guid>
		<description>The original article having been published in the English language, I shall follow suit.  Not that this is the perfect idiom in which to most faithfully convey the inner flame of &quot;la tauromaquía&quot;, smacking as it seems of snobbish Hemingwayism and yes, in a &quot;mundialist&quot; way, the agony of an old Spain, as if it had been initiated with the act of removing the life-sustaining catheters from &quot;Caudillo&quot; Francisco Franco&#039;s arm on that 20th of november, way back in 1975 already.  

And it seems more than a mere coïncidence that it would be Catalunya (making an exception for Canarias, back in 1991) that, in an act calculated to irritate any Castilian to immesurable length, the ass kicking (or engaging in even more degrading behavior!) the bull, that sent this clamorous humaniarian ban (favoring bulls...) into the world at large.

Personally, I grant Catalunya the fullest right to make such decisions for themselves.  I&#039;m willing to accept that Nation, not as my own, but as part of our Europe in formation.  And, no, I&#039;ve never been to see any bullfight, whether in Juarez, Lima or anywhere in Castilla or Andalucía or other such deep-down tauromaquía havens.  Of course there is cruelty there, down to the young boys at the local fiesta or carnaval...  

I have revelled in biographies of &quot;El Cordobés&quot; and Juan Belmonte.  Tears at nostalgy for a country and a culture I&quot;ve never even known.  Without the utter poverty of most bullfighters&#039; existence, few ever to climb that gilden stairway, Spain (or should I say Castilla?) would not be what it WAS, or even what it IS.  

The argument is hotly disputed.  Once again, as ever and always in Spain, we have completely conflicting visions confronting themselves.  And no, bullfighting will not disappear:  there are far too many old men around, unwilling to give up a culture uniquely theirs.  I, for my part, will probably never attend a bullfight.  For lack of understanding that ritual.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The original article having been published in the English language, I shall follow suit.  Not that this is the perfect idiom in which to most faithfully convey the inner flame of &#8220;la tauromaquía&#8221;, smacking as it seems of snobbish Hemingwayism and yes, in a &#8220;mundialist&#8221; way, the agony of an old Spain, as if it had been initiated with the act of removing the life-sustaining catheters from &#8220;Caudillo&#8221; Francisco Franco&#8217;s arm on that 20th of november, way back in 1975 already.  </p>
<p>And it seems more than a mere coïncidence that it would be Catalunya (making an exception for Canarias, back in 1991) that, in an act calculated to irritate any Castilian to immesurable length, the ass kicking (or engaging in even more degrading behavior!) the bull, that sent this clamorous humaniarian ban (favoring bulls&#8230;) into the world at large.</p>
<p>Personally, I grant Catalunya the fullest right to make such decisions for themselves.  I&#8217;m willing to accept that Nation, not as my own, but as part of our Europe in formation.  And, no, I&#8217;ve never been to see any bullfight, whether in Juarez, Lima or anywhere in Castilla or Andalucía or other such deep-down tauromaquía havens.  Of course there is cruelty there, down to the young boys at the local fiesta or carnaval&#8230;  </p>
<p>I have revelled in biographies of &#8220;El Cordobés&#8221; and Juan Belmonte.  Tears at nostalgy for a country and a culture I&#8221;ve never even known.  Without the utter poverty of most bullfighters&#8217; existence, few ever to climb that gilden stairway, Spain (or should I say Castilla?) would not be what it WAS, or even what it IS.  </p>
<p>The argument is hotly disputed.  Once again, as ever and always in Spain, we have completely conflicting visions confronting themselves.  And no, bullfighting will not disappear:  there are far too many old men around, unwilling to give up a culture uniquely theirs.  I, for my part, will probably never attend a bullfight.  For lack of understanding that ritual.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The beginning of the end to bullfighting? by Arya Rast</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/07/29/the-beginning-of-the-end-to-bullfighting/#comment-3003</link>
		<dc:creator>Arya Rast</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Jul 2010 07:19:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2507#comment-3003</guid>
		<description>Two things instantly remind me of Spain:
1.Flamenco music which I LOVE
2.Bullfighting which I HATE

I understand all the cultural and symbolic importance of bullfighting for spain however I believe nothing can justify the torturing of animals to death. The principles of humanity I think are more valuable than any tradition or industry.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Two things instantly remind me of Spain:<br />
1.Flamenco music which I LOVE<br />
2.Bullfighting which I HATE</p>
<p>I understand all the cultural and symbolic importance of bullfighting for spain however I believe nothing can justify the torturing of animals to death. The principles of humanity I think are more valuable than any tradition or industry.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on VEE #058 &#8211; Hablando de Andalucia by eleena</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/07/08/vee-058-hablando-de-andalucia/#comment-3000</link>
		<dc:creator>eleena</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Jul 2010 23:17:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2495#comment-3000</guid>
		<description>Great questions! I don&#039;t have the answer to your first question about the Arabic influence but it is very intriguing. I&#039;ll have to research this. 

Regarding your second question, I believe the answer is yes. There&#039;s a stereotype associated with a strong Andaluz accent but I wouldn&#039;t necessarily go so far as to say that there is a stigma attached to it. But when comics in Spain and TV shows want to generate laughs, they sometimes trot out an Andaluz accent or &quot;character&quot; from Andalucía. 

Regarding your request for info about the extrameño accent, I&#039;ll keep that mind. I need to find a good audio example of a speaker from that area. 

Thanks very much for your comment and suggestions! :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great questions! I don&#8217;t have the answer to your first question about the Arabic influence but it is very intriguing. I&#8217;ll have to research this. </p>
<p>Regarding your second question, I believe the answer is yes. There&#8217;s a stereotype associated with a strong Andaluz accent but I wouldn&#8217;t necessarily go so far as to say that there is a stigma attached to it. But when comics in Spain and TV shows want to generate laughs, they sometimes trot out an Andaluz accent or &#8220;character&#8221; from Andalucía. </p>
<p>Regarding your request for info about the extrameño accent, I&#8217;ll keep that mind. I need to find a good audio example of a speaker from that area. </p>
<p>Thanks very much for your comment and suggestions! <img src='http://spanish-podcast.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on How to use a Spanish-English dictionary by Margaret Chapman</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/02/03/how-to-use-a-spanish-english-dictionary/#comment-2999</link>
		<dc:creator>Margaret Chapman</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 18:14:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2092#comment-2999</guid>
		<description>I like this dictionary because it gives you multiple meanings.  www.babelpoint.org  You can then click on those meanings and get other meanings.  Its like a Thesaurus.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I like this dictionary because it gives you multiple meanings.  <a href="http://www.babelpoint.org" rel="nofollow">http://www.babelpoint.org</a>  You can then click on those meanings and get other meanings.  Its like a Thesaurus.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on VEE #058 &#8211; Hablando de Andalucia by polostar</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/07/08/vee-058-hablando-de-andalucia/#comment-2992</link>
		<dc:creator>polostar</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Jul 2010 16:20:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2495#comment-2992</guid>
		<description>I loved this podcast.  There are a lot of accents in Spain for sure.  I&#039;d like to hear the extrameno accent next.  I love Badajoz.  I&#039;d also like it if you could talk about what factors caused the accent to develop.  Was it the arabic influence that caused the anadluz accent to change so much?  Also, does the Andaluz accent have the same stigma attached to it like the American southern accent does?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I loved this podcast.  There are a lot of accents in Spain for sure.  I&#8217;d like to hear the extrameno accent next.  I love Badajoz.  I&#8217;d also like it if you could talk about what factors caused the accent to develop.  Was it the arabic influence that caused the anadluz accent to change so much?  Also, does the Andaluz accent have the same stigma attached to it like the American southern accent does?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on VEE #058 &#8211; Hablando de Andalucia by Voices en Español &#187; Hablando de Andalucía</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/07/08/vee-058-hablando-de-andalucia/#comment-2990</link>
		<dc:creator>Voices en Español &#187; Hablando de Andalucía</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Jul 2010 03:12:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2495#comment-2990</guid>
		<description>[...] tour of one of Spain&#8217;s most historic and fascinating regions without leaving home. Listen to this week&#8217;s podcast to learn more about the famous andaluz [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] tour of one of Spain&#8217;s most historic and fascinating regions without leaving home. Listen to this week&#8217;s podcast to learn more about the famous andaluz [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Speaking Spanish with an accent by Lisa</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2008/11/13/speaking-spanish-with-an-accent/#comment-2987</link>
		<dc:creator>Lisa</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Jul 2010 15:50:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=536#comment-2987</guid>
		<description>I am an American learning Spanish in Spain. I knew only the basics of Spanish before arriving here, and since then I have been learning by only listening to people here and speaking with them. As a result, my American accent is barely noticeable. It is so slight that several people have mistaken me for a French, Italian or Spanish girl after they listen to me say only a few things! (maybe this is because I speak Spanish mostly only with people of these nationalities. with Americans I usually speak English) However, my grammar is very limited, and when I learn a new word on my own by looking it up, the American accent is thicker on that word. I say try to learn a lot and get rid of the native language accent! But you can only do what you can do...it is difficult to get rid of the accent if you are practicing with other Americans, because you pick up the accents of the people around you.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I am an American learning Spanish in Spain. I knew only the basics of Spanish before arriving here, and since then I have been learning by only listening to people here and speaking with them. As a result, my American accent is barely noticeable. It is so slight that several people have mistaken me for a French, Italian or Spanish girl after they listen to me say only a few things! (maybe this is because I speak Spanish mostly only with people of these nationalities. with Americans I usually speak English) However, my grammar is very limited, and when I learn a new word on my own by looking it up, the American accent is thicker on that word. I say try to learn a lot and get rid of the native language accent! But you can only do what you can do&#8230;it is difficult to get rid of the accent if you are practicing with other Americans, because you pick up the accents of the people around you.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on VEE #055 &#8211; Instala el amor by Alessio</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/05/11/vee-055-instala-el-amor/#comment-2986</link>
		<dc:creator>Alessio</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Jul 2010 10:46:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2427#comment-2986</guid>
		<description>genial! me ha gustado muchisimo! muy divertido</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>genial! me ha gustado muchisimo! muy divertido</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Talking with Doc Molly: A Q&amp;A with a Spanish podcasting pioneer by Linda</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/06/14/spanish-podcasts/#comment-2982</link>
		<dc:creator>Linda</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Jun 2010 01:05:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2460#comment-2982</guid>
		<description>Great interview with Doc Molly.  Her podcasts and Facebook page are excellent ways to learn medical terms and phrases even if you are not a health care professional.  You never know when you might need to talk about garrapatas or some other nasty disease-carrying critter!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great interview with Doc Molly.  Her podcasts and Facebook page are excellent ways to learn medical terms and phrases even if you are not a health care professional.  You never know when you might need to talk about garrapatas or some other nasty disease-carrying critter!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on VEE #003 &#8211; The Voiceover Artist by Anna from Sweden</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2007/11/19/vee-003-the-voiceover-artist/#comment-2972</link>
		<dc:creator>Anna from Sweden</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Jun 2010 17:42:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2007/11/19/vee-003-the-voiceover-artist/#comment-2972</guid>
		<description>I just found this site and have now been listening to some of your well- produced podcasts. Im happy to say that this is just what I have been looking for! Keep up the good work!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I just found this site and have now been listening to some of your well- produced podcasts. Im happy to say that this is just what I have been looking for! Keep up the good work!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Felipa, la princesa (Minicuento #15) by Celsa</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/05/01/felipa-la-princesa-minicuento-15/#comment-2966</link>
		<dc:creator>Celsa</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 May 2010 08:50:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2411#comment-2966</guid>
		<description>Mi encanta esta lengua...soy principiante, hice un curso basico por 3 meses con una professora particular de Peru que vive aqui en mi pais..Goa , un pequeno estado de India. Ya que hablo Portugues es mas facil para mi pero los Espanoles hablan con mucha prisa y es dificil entenderlos,Ya visite Espana dos veces, y encantame su gente , cultura y musica.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mi encanta esta lengua&#8230;soy principiante, hice un curso basico por 3 meses con una professora particular de Peru que vive aqui en mi pais..Goa , un pequeno estado de India. Ya que hablo Portugues es mas facil para mi pero los Espanoles hablan con mucha prisa y es dificil entenderlos,Ya visite Espana dos veces, y encantame su gente , cultura y musica.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on VEE #055 &#8211; Instala el amor by Linda</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/05/11/vee-055-instala-el-amor/#comment-2965</link>
		<dc:creator>Linda</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 May 2010 12:05:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2427#comment-2965</guid>
		<description>Me encantó este podcast!  Gracias por publicarlo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Me encantó este podcast!  Gracias por publicarlo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Necesito España by espanol mi amor</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/04/11/necesito-espana/#comment-2964</link>
		<dc:creator>espanol mi amor</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 May 2010 07:34:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2343#comment-2964</guid>
		<description>I have never been to Spain yet but having a vacation there has always been a dream. Let me share that I only knew how beautiful Spain is because the country was featured in a local show here in my country. I agree that if Turespaña decided to invest in an ad, they would need to know who there target market is. i don&#039;t think anyone living outside of Spain would understand what the ad is trying to say (except those who speak spanish, of course). Spain is such a nice country and I hope that people from all over the world gets to understand this.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have never been to Spain yet but having a vacation there has always been a dream. Let me share that I only knew how beautiful Spain is because the country was featured in a local show here in my country. I agree that if Turespaña decided to invest in an ad, they would need to know who there target market is. i don&#8217;t think anyone living outside of Spain would understand what the ad is trying to say (except those who speak spanish, of course). Spain is such a nice country and I hope that people from all over the world gets to understand this.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Vosotros: Should you bother to learn it? by Vosotros – To Learn or Not To Learn</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2008/12/04/using-vosotros-spanish-grammar/#comment-2962</link>
		<dc:creator>Vosotros – To Learn or Not To Learn</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 May 2010 13:18:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=684#comment-2962</guid>
		<description>[...] biased telling you not to learn the vosotros verb conjugations, here is a nice article telling you to learn the vosotros forms. Just so that you can see for yourself both sides of the story. Really, it&#8217;s up to you if you [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] biased telling you not to learn the vosotros verb conjugations, here is a nice article telling you to learn the vosotros forms. Just so that you can see for yourself both sides of the story. Really, it&#8217;s up to you if you [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Spanish consonants by eleena</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2008/04/04/spanish-consonants/#comment-2951</link>
		<dc:creator>eleena</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 May 2010 20:04:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/04/04/spanish-pronunciation-101-spanish-consonants/#comment-2951</guid>
		<description>Hi Ron,
Thanks very much for your comment. Happy to be of service! Only thing I feel bad about is that Martin Ventola&#039;s web site is no longer operational. However his Spanish pronunciation advice is still sound and valid. 

Un saludo,
Eleena</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Ron,<br />
Thanks very much for your comment. Happy to be of service! Only thing I feel bad about is that Martin Ventola&#8217;s web site is no longer operational. However his Spanish pronunciation advice is still sound and valid. </p>
<p>Un saludo,<br />
Eleena</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Mind if I tutear? by eleena</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2007/12/19/mind-if-i-tutear/#comment-2950</link>
		<dc:creator>eleena</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 May 2010 20:03:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2007/12/19/mind-if-i-tutear/#comment-2950</guid>
		<description>Hi Pilli,
Regarding your question about the use of the &quot;tú&quot; form with an older friend, just ask them if they mind. Unless the person is significantly much older than you or in a position of authority above you, they probably won&#039;t mind, especially if you are good friends. In fact, some older people like it when younger people use &quot;tú&quot; with them. All just depends on the people involved and the relationship.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Pilli,<br />
Regarding your question about the use of the &#8220;tú&#8221; form with an older friend, just ask them if they mind. Unless the person is significantly much older than you or in a position of authority above you, they probably won&#8217;t mind, especially if you are good friends. In fact, some older people like it when younger people use &#8220;tú&#8221; with them. All just depends on the people involved and the relationship.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Spanish consonants by Ron</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2008/04/04/spanish-consonants/#comment-2949</link>
		<dc:creator>Ron</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 May 2010 15:58:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/04/04/spanish-pronunciation-101-spanish-consonants/#comment-2949</guid>
		<description>I just discovered this site.   Muchisimas gracias!  Soy estudiante de la lengua y aprecio todo la ayuda que puedo obtener/encontrar.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I just discovered this site.   Muchisimas gracias!  Soy estudiante de la lengua y aprecio todo la ayuda que puedo obtener/encontrar.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Mind if I tutear? by PIlli</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2007/12/19/mind-if-i-tutear/#comment-2947</link>
		<dc:creator>PIlli</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Apr 2010 01:23:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2007/12/19/mind-if-i-tutear/#comment-2947</guid>
		<description>Good article- I think saying &#039;usted&#039; for respect, even toward youngers is good, but using it properly is a struggle because what if you have a close (familiar) friend who is older than you? I wish spanish was clearer with rules like that. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Good article- I think saying &#8216;usted&#8217; for respect, even toward youngers is good, but using it properly is a struggle because what if you have a close (familiar) friend who is older than you? I wish spanish was clearer with rules like that. <img src='http://spanish-podcast.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on How to learn any (Spanish) accent by Mateo</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/02/13/how-to-learn-any-spanish-accent/#comment-2937</link>
		<dc:creator>Mateo</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Apr 2010 19:20:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2109#comment-2937</guid>
		<description>Si pudiera por lo menos llegar a entender un acento, me ayudaria bastante con la comprehension.  Mi idioma primero es inglés, entiendo el acento Mexicano, pero lo de los Columbianos ya es otro cuento.  Para mi eso me vale y mucho porque son las novelas Columbianas que me fascinan.  
    Podré llegar a perder mi acento inglés?  Muy probable que eso nunca jamas me pasara,  pero hay mucha esperanza que la comprehension por lo menos se aumentara.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Si pudiera por lo menos llegar a entender un acento, me ayudaria bastante con la comprehension.  Mi idioma primero es inglés, entiendo el acento Mexicano, pero lo de los Columbianos ya es otro cuento.  Para mi eso me vale y mucho porque son las novelas Columbianas que me fascinan.<br />
    Podré llegar a perder mi acento inglés?  Muy probable que eso nunca jamas me pasara,  pero hay mucha esperanza que la comprehension por lo menos se aumentara.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Necesito España by PabloElFlamenco</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/04/11/necesito-espana/#comment-2935</link>
		<dc:creator>PabloElFlamenco</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Apr 2010 08:51:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2343#comment-2935</guid>
		<description>Lo que me gusta en la publicidad, es &quot;necesito España&quot;... pero a esas personas que nunca antes han visitado España, ¡no tiene sentido!  Quizá los productores ejecutivos han decidido aplicarse a esos muchos millones que sí ya han pasado sus vacaciónes en el pais, tratando de convencerles a ¿una segunda o tercera visita?  A mí personalmente, no necesito publicidad:  ya sé, hombre, necesito España, fluya en el sangre de mis venas, ¡anhelo de mi corazón! aunque, verdad, es cosa de idioma, pues tengo el mismo cariño para Mexico o incluso paises, aún desconocidos, de America del Sur...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lo que me gusta en la publicidad, es &#8220;necesito España&#8221;&#8230; pero a esas personas que nunca antes han visitado España, ¡no tiene sentido!  Quizá los productores ejecutivos han decidido aplicarse a esos muchos millones que sí ya han pasado sus vacaciónes en el pais, tratando de convencerles a ¿una segunda o tercera visita?  A mí personalmente, no necesito publicidad:  ya sé, hombre, necesito España, fluya en el sangre de mis venas, ¡anhelo de mi corazón! aunque, verdad, es cosa de idioma, pues tengo el mismo cariño para Mexico o incluso paises, aún desconocidos, de America del Sur&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on VEE #054 &#8211; La nueva gramática española de la A a la Z by Voices en Español &#187; Spanish grammar book a bestseller? ¡Sí, señor!</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/04/17/podcast-nueva-gramatica-espanola/#comment-2934</link>
		<dc:creator>Voices en Español &#187; Spanish grammar book a bestseller? ¡Sí, señor!</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Apr 2010 23:04:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2398#comment-2934</guid>
		<description>[...] editions, smaller in size, will be available later this year. Listen to this week&#8217;s podcast &#8220;La nueva gramática española de la A a la Z&#8221; for some of the odd items listed in the two-volume [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] editions, smaller in size, will be available later this year. Listen to this week&#8217;s podcast &#8220;La nueva gramática española de la A a la Z&#8221; for some of the odd items listed in the two-volume [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Everything you ever wanted to know about Spanish grammar by Voices en Español &#187; VEE #054 &#8211; La nueva gramática española de la A a la Z</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2009/12/13/everything-you-ever-wanted-to-know-about-spanish-grammar/#comment-2933</link>
		<dc:creator>Voices en Español &#187; VEE #054 &#8211; La nueva gramática española de la A a la Z</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Apr 2010 21:06:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=1938#comment-2933</guid>
		<description>[...] is a reading of a newspaper article which took a creative approach to informing its readers about La nueva gramática de la lengua española. Click here to find the complete [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] is a reading of a newspaper article which took a creative approach to informing its readers about La nueva gramática de la lengua española. Click here to find the complete [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Necesito España by eleena</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/04/11/necesito-espana/#comment-2932</link>
		<dc:creator>eleena</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Apr 2010 21:01:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2343#comment-2932</guid>
		<description>¡Gracias chicos por vuestros comentarios! 
@Maria y M K Perez: Ídem.  :) 
@Benny: Yes, a small but very enthusiastic demographic. 
@Cat: They need to start rolling out the campaign in other languages pronto, otherwise this campaign will be dead in the water. 
@Ren: I like that Sevilla campaign. Thanks for mentioning it!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¡Gracias chicos por vuestros comentarios!<br />
@Maria y M K Perez: Ídem.  <img src='http://spanish-podcast.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
@Benny: Yes, a small but very enthusiastic demographic.<br />
@Cat: They need to start rolling out the campaign in other languages pronto, otherwise this campaign will be dead in the water.<br />
@Ren: I like that Sevilla campaign. Thanks for mentioning it!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Como acercarse a las fábulas (Minicuento #12) by Eleena</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/04/05/como-acercarse-a-las-fabulas-minicuento-12/#comment-2929</link>
		<dc:creator>Eleena</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Apr 2010 21:50:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2350#comment-2929</guid>
		<description>Matthew, 
Muy amable. ¡Es genial! ¡¡Muchas gracias!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Matthew,<br />
Muy amable. ¡Es genial! ¡¡Muchas gracias!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Group dynamics: When is it OK to speak Spanish? by JANE DOE</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2009/01/27/when-is-it-ok-to-speak-spanish/#comment-2928</link>
		<dc:creator>JANE DOE</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Apr 2010 20:51:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=773#comment-2928</guid>
		<description>I LIVE IN FLORIDA. NOW IT DOESNT MATTER TO ME WHAT LANGUAGE YOU SPEAK AT HOME OR DURING UR LEISURE TIME (INCLUDING PUBLIC PLACES); BUT WHAT I DO MIND IS WHEN IM AT WORK AND PPL ARE SPEAKING SPANISH SO LOUD THAT THE MBR ON THE PHONE CAN HEAR THEM. AT MY JOB THERE IS NO CONSIDERATION FOR ANYONE OTHER THAN HISPANICS. THATS MY ONLY PROBLEM WITH THIS JOB IS THE FACT THAT I KNOW THEYRE TALKING GOOD AND BAD ABT EVERYONE ELSE, BUT BECAUSE I AM THE MINORITY (EVEN MY BOSS IS HISPANIC) I HAVE NO SAY. BUT WHAT CAN YOU DO WHEN YOU ARE  NOT IN THE LIGHT?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I LIVE IN FLORIDA. NOW IT DOESNT MATTER TO ME WHAT LANGUAGE YOU SPEAK AT HOME OR DURING UR LEISURE TIME (INCLUDING PUBLIC PLACES); BUT WHAT I DO MIND IS WHEN IM AT WORK AND PPL ARE SPEAKING SPANISH SO LOUD THAT THE MBR ON THE PHONE CAN HEAR THEM. AT MY JOB THERE IS NO CONSIDERATION FOR ANYONE OTHER THAN HISPANICS. THATS MY ONLY PROBLEM WITH THIS JOB IS THE FACT THAT I KNOW THEYRE TALKING GOOD AND BAD ABT EVERYONE ELSE, BUT BECAUSE I AM THE MINORITY (EVEN MY BOSS IS HISPANIC) I HAVE NO SAY. BUT WHAT CAN YOU DO WHEN YOU ARE  NOT IN THE LIGHT?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Como acercarse a las fábulas (Minicuento #12) by Matthew Bennett</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/04/05/como-acercarse-a-las-fabulas-minicuento-12/#comment-2927</link>
		<dc:creator>Matthew Bennett</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Apr 2010 17:11:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2350#comment-2927</guid>
		<description>Eleena, 

Dos o tres personas me han enviado un correo preguntando por el significado del texto en inglés porque les gustaría entenderlo del todo y me ha parecido que el mejor plan sería ponerlo aquí directamente.

Un abrazo,

Matthew. 

******
&quot;How to Approach Fables&quot;

de Augusto Monterroso

Slowly, like with any small thing. But don&#039;t be afraid. You&#039;ll end up discovering that fables won&#039;t hurt you, except when they try and teach you something. That&#039;s bad.

If it wasn&#039;t bad, the world would be ruled by Aesop&#039;&#039;s Fables but be bereft of everything that makes it interesting: rich people, racial prejudices, the colour of underwear and war; the world would indeed be a very boring place because there wouldn&#039;t be any injured people to fill the wheelchairs, or any poor people to help, or any black people to work the docks or any beautiful people to be photographed in Vogue.

So it&#039;s best to approach fables looking for something to laugh about.

- That&#039;s it. There&#039;s a book of fables over there. Run off and buy it. No, hang on, I&#039;ll give it to you as a present: you see, I had never laughed so much in all my life.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eleena, </p>
<p>Dos o tres personas me han enviado un correo preguntando por el significado del texto en inglés porque les gustaría entenderlo del todo y me ha parecido que el mejor plan sería ponerlo aquí directamente.</p>
<p>Un abrazo,</p>
<p>Matthew. </p>
<p>******<br />
&#8220;How to Approach Fables&#8221;</p>
<p>de Augusto Monterroso</p>
<p>Slowly, like with any small thing. But don&#8217;t be afraid. You&#8217;ll end up discovering that fables won&#8217;t hurt you, except when they try and teach you something. That&#8217;s bad.</p>
<p>If it wasn&#8217;t bad, the world would be ruled by Aesop&#8217;&#8217;s Fables but be bereft of everything that makes it interesting: rich people, racial prejudices, the colour of underwear and war; the world would indeed be a very boring place because there wouldn&#8217;t be any injured people to fill the wheelchairs, or any poor people to help, or any black people to work the docks or any beautiful people to be photographed in Vogue.</p>
<p>So it&#8217;s best to approach fables looking for something to laugh about.</p>
<p>- That&#8217;s it. There&#8217;s a book of fables over there. Run off and buy it. No, hang on, I&#8217;ll give it to you as a present: you see, I had never laughed so much in all my life.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Necesito España by Ren</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/04/11/necesito-espana/#comment-2925</link>
		<dc:creator>Ren</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Apr 2010 01:42:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2343#comment-2925</guid>
		<description>I think this is a missed opportunity.  For a while, Spain has been trying to brand themselves as the avant garde destination in Europe, but what image are they trying to craft with these ads: family friendly, good for friends, good for foreigners?  How is this different than most other top destinations?  They are beautiful commercials, but are generic and don&#039;t tell us much.  A good example of place branding would be Sevilla&#039;s campaign.  Check out my post about it: 
http://rensmicrodiplomacy.wordpress.com/2010/04/06/branding-sevilla/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think this is a missed opportunity.  For a while, Spain has been trying to brand themselves as the avant garde destination in Europe, but what image are they trying to craft with these ads: family friendly, good for friends, good for foreigners?  How is this different than most other top destinations?  They are beautiful commercials, but are generic and don&#8217;t tell us much.  A good example of place branding would be Sevilla&#8217;s campaign.  Check out my post about it:<br />
<a href="http://rensmicrodiplomacy.wordpress.com/2010/04/06/branding-sevilla/" rel="nofollow">http://rensmicrodiplomacy.wordpress.com/2010/04/06/branding-sevilla/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Necesito España by M K Perez</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/04/11/necesito-espana/#comment-2924</link>
		<dc:creator>M K Perez</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Apr 2010 21:38:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2343#comment-2924</guid>
		<description>España es mucho mas que esta campaña muestra. Para mi, España es El Parque Nacional de Teide, donde hay poca gente, o la hermosa ciudad de Murcia, donde he asistido clases de español, o el pueblo de Jumilla con los vinos exquisitos y gente amable y menos acostumbrados a los turistas! Cuando yo voy a España no me atraen las cosas comunes. Hay playas y discos por todos partes, pero España tiene un montón de lugares y gente muy fascinante.  Muéstrenos ellos!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>España es mucho mas que esta campaña muestra. Para mi, España es El Parque Nacional de Teide, donde hay poca gente, o la hermosa ciudad de Murcia, donde he asistido clases de español, o el pueblo de Jumilla con los vinos exquisitos y gente amable y menos acostumbrados a los turistas! Cuando yo voy a España no me atraen las cosas comunes. Hay playas y discos por todos partes, pero España tiene un montón de lugares y gente muy fascinante.  Muéstrenos ellos!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Necesito España by Cat</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/04/11/necesito-espana/#comment-2923</link>
		<dc:creator>Cat</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Apr 2010 19:06:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2343#comment-2923</guid>
		<description>The Asian couple is my favorite also, but that may have something to do with it being the last ad and was most recently viewed. I think they&#039;ve missed the mark by not putting the ads into another language, but maybe they are testing them out first.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The Asian couple is my favorite also, but that may have something to do with it being the last ad and was most recently viewed. I think they&#8217;ve missed the mark by not putting the ads into another language, but maybe they are testing them out first.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Necesito España by Benny the Irish polyglot</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/04/11/necesito-espana/#comment-2922</link>
		<dc:creator>Benny the Irish polyglot</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Apr 2010 17:18:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2343#comment-2922</guid>
		<description>&quot;Necesito volver&quot;. This ad campaign is effective for guiris like me who already lived in Spain, to entice us to come back... but that&#039;s a pretty small demographic - I think they&#039;d be wise to translate the ads ;)
The Asian couple is my favourite too.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Necesito volver&#8221;. This ad campaign is effective for guiris like me who already lived in Spain, to entice us to come back&#8230; but that&#8217;s a pretty small demographic &#8211; I think they&#8217;d be wise to translate the ads <img src='http://spanish-podcast.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /><br />
The Asian couple is my favourite too.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Necesito España by Maria</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/04/11/necesito-espana/#comment-2921</link>
		<dc:creator>Maria</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Apr 2010 16:40:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2343#comment-2921</guid>
		<description>Hola,

Primero felicitarte por tu blog porque me enseña mucho de lo que hay en &quot;el otro lado&quot;. Yo soy profe de español y aunque nunca he ido a España, desde que doy clases me ha dado mucho interés; un interés que ha sido infundado por mis estudiantes que, por su cercanía con el país, asumo, muestran muchísimo interés y fascinación por el país.

A mí lo que más me atrae de ir a un sitio es la gente, el modo de vida, de modo que, en general, este tipo de campañas turísticas no me atrae. Lo que siente de todos estos comerciales, en general, es una repetición de estereotipos y un turismo dirigido a esos que quieren aislarse por un rato del trabajo, de la vida cotidiana y meterse en un rincón donde nadie los moleste. No es lo que esperaría al ir allá. Esperaría una experiencia basada en la interacción con locales y en conocer esos lugarcitos de los que hablas cuando mencionas el anuncio de los asiáticos.

Personalmente el de los tres amigos es el que más me gusta. Creo que es porque refleja esa interacción que yo esperaría y también por esa frase inicial &quot;Amigo, la primera palabra que he aprendido en español&quot;. Pero, como dije antes, en general todos me parecen típicos anuncios turísticos y poco atractivos.

Saludos,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola,</p>
<p>Primero felicitarte por tu blog porque me enseña mucho de lo que hay en &#8220;el otro lado&#8221;. Yo soy profe de español y aunque nunca he ido a España, desde que doy clases me ha dado mucho interés; un interés que ha sido infundado por mis estudiantes que, por su cercanía con el país, asumo, muestran muchísimo interés y fascinación por el país.</p>
<p>A mí lo que más me atrae de ir a un sitio es la gente, el modo de vida, de modo que, en general, este tipo de campañas turísticas no me atrae. Lo que siente de todos estos comerciales, en general, es una repetición de estereotipos y un turismo dirigido a esos que quieren aislarse por un rato del trabajo, de la vida cotidiana y meterse en un rincón donde nadie los moleste. No es lo que esperaría al ir allá. Esperaría una experiencia basada en la interacción con locales y en conocer esos lugarcitos de los que hablas cuando mencionas el anuncio de los asiáticos.</p>
<p>Personalmente el de los tres amigos es el que más me gusta. Creo que es porque refleja esa interacción que yo esperaría y también por esa frase inicial &#8220;Amigo, la primera palabra que he aprendido en español&#8221;. Pero, como dije antes, en general todos me parecen típicos anuncios turísticos y poco atractivos.</p>
<p>Saludos,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Vosotros: What&#8217;s in it for YOU? by Roberto</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2008/04/07/use-of-vosotros/#comment-2920</link>
		<dc:creator>Roberto</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Apr 2010 09:15:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/04/06/use-of-vosotros/#comment-2920</guid>
		<description>Hola chicos, ¿como estáis?  I know this is a bit off topic, but I have to ask would the real roberto please stand up, ok bad joke, but I believe that i&#039;ve posted on here before using my actual name roberto, so if there is another by the name of roberto, please leave a message.  The reason I&#039;m asking is because, some of what is said sounds like me and some does not.  Saludos, que os vaya bien!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola chicos, ¿como estáis?  I know this is a bit off topic, but I have to ask would the real roberto please stand up, ok bad joke, but I believe that i&#8217;ve posted on here before using my actual name roberto, so if there is another by the name of roberto, please leave a message.  The reason I&#8217;m asking is because, some of what is said sounds like me and some does not.  Saludos, que os vaya bien!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Hello world!! by eleena</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2007/10/29/hello-world/#comment-2916</link>
		<dc:creator>eleena</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Apr 2010 13:27:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2007/10/29/hello-world/#comment-2916</guid>
		<description>Hi George!
Thanks for the compliment! Happy to hear that the blog will be useful to you in your Spanish studies. Regarding your request about how to say grace in Spanish, that&#039;s something I don&#039;t know anything about. I&#039;ll have to do some research and get back to you about what I find. There may not be a standard &quot;script&quot; per se, but I&#039;ll try to find out what are some general words and phrases that are used.

Un saludo cordial,
Eleena</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi George!<br />
Thanks for the compliment! Happy to hear that the blog will be useful to you in your Spanish studies. Regarding your request about how to say grace in Spanish, that&#8217;s something I don&#8217;t know anything about. I&#8217;ll have to do some research and get back to you about what I find. There may not be a standard &#8220;script&#8221; per se, but I&#8217;ll try to find out what are some general words and phrases that are used.</p>
<p>Un saludo cordial,<br />
Eleena</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Hello world!! by GeorgeBodegonMD</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2007/10/29/hello-world/#comment-2915</link>
		<dc:creator>GeorgeBodegonMD</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Apr 2010 13:12:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2007/10/29/hello-world/#comment-2915</guid>
		<description>Hi Eleena,

I love your blog! I&#039;ve been studying Spanish for about 3 months now and so far it has been fun but also absolutely difficult. Watching TVE, particularly the news brings out the reality that I have light years to go before I can really master the language. 

How about pitching in a blog entry about prayers in Spanish? Especially prayers before meals? It would be a good way to practice the language, and you wouldnt sound weird if you were talking aloud by yourself in a table.

Muchisimas gracias!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Eleena,</p>
<p>I love your blog! I&#8217;ve been studying Spanish for about 3 months now and so far it has been fun but also absolutely difficult. Watching TVE, particularly the news brings out the reality that I have light years to go before I can really master the language. </p>
<p>How about pitching in a blog entry about prayers in Spanish? Especially prayers before meals? It would be a good way to practice the language, and you wouldnt sound weird if you were talking aloud by yourself in a table.</p>
<p>Muchisimas gracias!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Diez años después (Minicuento #10) by eleena</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/03/28/diez-anos-despues-minicuento-10/#comment-2912</link>
		<dc:creator>eleena</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 19:53:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2315#comment-2912</guid>
		<description>The audio of minicuentos 8, 9 and 10 are all part of one recording which you can find in the March 28, 2010 blog entry entitled &quot;3 Minicuentos&quot;: http://spanish-podcast.com/2010/03/28/3-minicuentos/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The audio of minicuentos 8, 9 and 10 are all part of one recording which you can find in the March 28, 2010 blog entry entitled &#8220;3 Minicuentos&#8221;: <a href="http://spanish-podcast.com/2010/03/28/3-minicuentos/" rel="nofollow">http://spanish-podcast.com/2010/03/28/3-minicuentos/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on El dedo (Minicuento #8) by eleena</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/03/28/el-dedo-minicuento-8/#comment-2911</link>
		<dc:creator>eleena</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 19:52:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2309#comment-2911</guid>
		<description>The audio of minicuentos 8, 9 and 10 are all part of one recording which you can find here: http://spanish-podcast.com/2010/03/28/3-minicuentos/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The audio of minicuentos 8, 9 and 10 are all part of one recording which you can find here: <a href="http://spanish-podcast.com/2010/03/28/3-minicuentos/" rel="nofollow">http://spanish-podcast.com/2010/03/28/3-minicuentos/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 3 Minicuentos by Voices en Español &#187; El dedo (Minicuento #8)</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/03/28/3-minicuentos/#comment-2910</link>
		<dc:creator>Voices en Español &#187; El dedo (Minicuento #8)</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 19:49:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2326#comment-2910</guid>
		<description>[...] lector de este cuento es Eugenio de México. Click here for the [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] lector de este cuento es Eugenio de México. Click here for the [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 3 Minicuentos by Voices en Español &#187; El doble para sus vecinos (Minicuento #9)</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/03/28/3-minicuentos/#comment-2909</link>
		<dc:creator>Voices en Español &#187; El doble para sus vecinos (Minicuento #9)</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 19:48:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2326#comment-2909</guid>
		<description>[...] el lector de este cuento, es de Colombia. Click here for the [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] el lector de este cuento, es de Colombia. Click here for the [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 3 Minicuentos by Voices en Español &#187; Diez años después (Minicuento #10)</title>
		<link>http://spanish-podcast.com/2010/03/28/3-minicuentos/#comment-2908</link>
		<dc:creator>Voices en Español &#187; Diez años después (Minicuento #10)</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 19:47:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=2326#comment-2908</guid>
		<description>[...] de España es el lector de este cuento. Click here for the [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] de España es el lector de este cuento. Click here for the [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
